A Department of Environment and Natural Resources (DENR) Foreign Assisted and Special Projects Service (FASPS) personnel presents to Komisyon sa Wikang Filipino (KWF) Puno ng Sangay ng Salin John Enrico Torralba (inset) the draft translation of the FASPS Gabay ng Mamamayan or Citizen’s Charter during the “Workshop Ukol sa Pagsasalin sa Wikang Filipino ng mga Gabay ng Mamamayan” held on September 7-9 in Baguio City. A team from the KWF guided the DENR personnel in the workshop conducted by the Strategic Communication and Initiatives Service. It was held in compliance with Republic Act 11032 otherwise known as “Ease of Doing Business and Efficient Government Service Delivery Act of 2018,” and Atas Tagapagpaganap Blg. 335, series of 1988 to use the Filipino language in transactions and correspondences of government agencies. ###